7001 South Park Ave., Tacoma, WA 98408
Phone #: (253) 475-6335

Tin Tức Tổng Giáo Phận Seattle

ANNUAL CATHOLIC APPEAL VIDEO


Tin Tức Địa Phận Seattle
Cộng Tác Trong Tin Mừng (Partner in the Gospel)

“Một nỗ lực thực hiện kế hoạch mục vụ chiến lược diễn ra trên toàn Tổng Giáo Phận Seattle nhằm tái tạo và đổi mới Giáo Hội Công Giáo địa phương”.
Cộng Tác Trong Tin Mừng được loan báo tại các giáo xứ từ 21 – 22 tháng Giêng (DL) chú trọng hồi sinh các cộng đồng giáo xứ và tái khởi động đức tin của những người Công Giáo khắp miền tây Washington giúp họ sống thực thi sứ mạng Chúa Kito và đem Phúc Âm cho người khác.
Mời anh chị em theo dõi video "Cộng Tác Trong Tin Mừng - Partner in the Gospel" đã được Ban Thông Tin lồng Tiếng Việt. Video này sẽ được chiếu trước các Lễ Chúa Nhật này ngày 5 tháng 2 năm 2023).

Video quảng bá việc đóng góp cho Tổng Giáo Phận 2022 (ACA 2022) của Đức Tổng Giám Mục

ACA Launch Video from Archdiocese of Seattle on Vimeo.

Chương Trình Quyên Góp Cho Tổng Giáo Phận 2022 - Annual Catholic Appeal 2022

“Cùng nhau, chúng ta có thể trở thành Chúa Kitô cho người khác”
Xin hãy dành thời gian xem xét các tài liệu trong chiến dịch, phản ánh cách chúng ta thực hiện sứ mệnh của mình với giáo hội, và xem chương trình ACA đã hỗ trợ cho 170 giáo xứ và cơ quan truyền giáo trên toàn Tổng Giáo Phận ra sao.
Năm nay chỉ tiêu đóng góp của Giáo Xứ St An là $44,328. Số tiền đóng góp thặng dư sẽ được hoàn trả cho giáo xứ để sử dụng cho dự án xây hàng rào chung quanh khuôn viên nhà thờ. Hãy cầu nguyện, xem xét và với cách nào đó, chúng ta có thể tham gia giúp giáo xứ và sẽ trở thành ánh sáng cho người khác.
Quý vị có thể gởi đóng góp qua bưu điện, bỏ vào rỗ dâng cúng trong Thánh Lễ, đóng góp trực tuyến hoặc bằng các quét mã QR.

TỔNG GIÁO PHẬN SEATTLE SẮP SỬA QUA MỘT TRANG MỚI

THƯ BÀO TIN CỦA ĐỨC TỔNG GIÁM MỤC J. PETER SARTAIN
Nguyên bản tiếng Anh đăng trong báo điện tử Northwest Catholic

TỔNG GIÁO PHẬN SEATTLE
VĂN PHÒNG ĐỨC TỔNG GIÁM MỤC
710 9th Avenue
SEATTLE WA 98104- 2017

Anh chị em giáo dân của Tổng Giáo Phận thân mến:

Hôm nay chúng ta hân hoan đón nhận tin Đức Giáo Hoàng Phanxicô bổ nhiệm Đức Tổng Giám Mục Paul Etienne, hiện là Tổng Giám Mục giáo phận Anchorage, (Alaska) làm Tổng Giám Mục Phó tại Seattle.

Tôi đang trông đợi cử hành nghi thức tiếp đón với ngài tại Nhà Thờ Chính Tòa St James vào ngày 7 tháng 6 trước sự hiện diện của Đức Khâm Sứ Tòa Thánh của chúng ta là Tổng Giám Mục Christophe Pierre, Nói rằng tôi rất vui mừng vì sự lựa chọn của Đức Thánh Cha thị cũng chưa đủ. Đức Tổng Giám Mục Etienne là một vị mục tử tuyệt vời, có tình yêu mến Chúa được biẻu lộ bằng một đời sống cầu nguyện sâu xa, và lòng sùng mộ các nhiệm tích, cũng như lòng hăng hái lan toả trong việc rao giảng Phúc Âm và phục vụ những kẻ nghèo khó vì danh Chúa Giêsu.

Tôi nghĩ một việc nên làm đối với tôi là trình bày sơ lược về hoàn cảnh dẫn tới việc bổ nhiệm Đức Tổng Giám Mục Paul Etienne. Anh chị em biết đấy, trong thời gian bảy năm qua tôi đã bị những bệnh liên tiếp về cột sống khiến tôi phải qua phẫu thuật 3 lần, trong đó phẫu thuật lớn nhất đã xảy ra vào mùa hè năm 2016. Cuộc giài phẫu ấy cần gấp để ngăn chận bệnh vẹo xương sống đang trở nên trầm trọng nhanh chóng. Cuộc giải phẫu hoàn toàn thành công và tôi hết lòng biết ơn Chúa và các bác sĩ giải phẫu tài giỏi của tôi.

Nhưng đồng thời, khi tôi đang hồi phục sau cuộc giải phẫu năm 2016, tôi bắt đầu nhận ra mặc dù cuộc giải phẫu thành công sẽ giữ cho các biến chứng tê liệt không xảy ra, tôi rõ ràng không còn đủ nghị lực và thể lực vững vàng đã có trước kia và một số hoạt động thông thường tiếp tục gây đau đớn. Nhận thấy như thế nên tôi đã điều chỉnh lịch sinh hoạt cho thích hợp với một “nếp sống bình thường mới”. Nhờ sự trợ giúp tuyệt vời của ban nhân viên và các giám mục phụ tá tôi đã làm được như vậy. Tuy nhiên mặc dù tôi yêu mến thiết tha tổng giáo phận này và sứ mạng mục vụ của tôi ở đây, tôi bắt đầu nhận ra tôi không còn đủ sức mạnh và thể lực để phục vụ trên cương vỉ tổng giám mục của tổng giáo phận phi thường và sôi động này.

Khoảng 18 tháng trước đây, tôi bắt đầu cầu xin Chúa hướng dẫn về một việc có thể cần phải làm là xin Đức Thánh Cha bổ nhiệm một tổng giám mục phó. Sau một thời gian, Chúa đã cho tôi sự hiều biết và ơn soi sáng để hiểu ý Chúa. Cho nên vào cuối tháng 9/2018, tôi đã viết thư cho Đức Thánh Cha Phanxicô và xin bổ nhiệm một tổng giám mục phó để chuẩn bị về hưu sớm hơn nhiều so với thường lệ, vì lý do sức khỏe. Đức Giáo Hoàng Phanxicô khả ái trả lời chấp thuận thỉnh nguyện của tôi, và Đức Tổng Giám Mục Christophe Pierre sẵn lòng hướng dẫn quá trình chuyển tiếp tới việc bổ nhiệm Đức Tổng Giám Mục Paul Etienne, được thông báo hôm nay.

Đức Tổng Giám Mục Etienne và tôi sẽ hoàn tất việc lựa chọn một ngày sắp tới trong năm nay để ngài chính thức thay thế tôi làm Tổng Giám Mục Seattle. Trong thời gian chờ đợi, cả hai chúng tôi đều trông đợi được cùng nhau phụng sự Chúa và anh chị em, những giáo dân tuyệt vời của Tổng Giáo Phận này. Được phục vụ anh chi em trên cương vị tổng giám mục là một đặc ân tôi được hưởng với lòng khiêm nhường. Kể từ ngày được bổ nhiệm về đây gần 9 năm rồi, anh chị em lúc nào cũng có lòng thương cầu nguyện hỗ trợ, và biểu lộ một đức tin Công Giáo sâu sắc mãnh liệt và hưng phấn trong tình yêu Chúa Giêsu. Tôi sẽ luôn luôn biết ơn anh chị em là những chứng nhân trung thành.

Xin gửi lời cầu chúc và cầu nguyện tốt đẹp nhất của tôi đến toàn thể anh chị em.

Chân thành trong Chúa Kitô,

J. Peter Sartain
Tổng Giám Mục Seattle

Important Message from Archbishop Sartain for This Weekend, Sept. 8-9

September 8-9, 2018

Dear Friends in Christ,

I write to you today out of deep concern for our Church and for you, the people of the Archdiocese of Seattle. In recent months, the Church in the United States has been profoundly shaken by the news of Archbishop McCarrick, the Pennsylvania Grand Jury report, and the message of Archbishop Viganò, former papal nuncio to the United States. One could not help but be upset, angry and confused by these things. Today I would like to offer some words of pastoral love and care for all of you.

First and foremost, I want to say again how deeply sorry I am to those of you who have experienced sexual abuse by a member of the clergy or anyone acting in the name of the Church. The Church should have been the one place where you knew you would always be safe, and tragically, some people found the opposite to be true. As your Archbishop, I apologize to you for the pain inflicted on you and the suffering you may continue to experience. I am filled with remorse and deep sadness for the tragic way that we bishops let you down and ask for the Lord’s forgiveness and for yours.

To all of you, the faithful of the Archdiocese, I also apologize for the effect the current scandals are having on your faith, your trust in us bishops and the Church, and your peace of mind. I can only imagine the outrage and embarrassment you must feel as a result of the recent revelations. We let you down, too, and I offer you my heartfelt word that we will make clear efforts at reparation and repair. Part of those efforts will include a special reparation and healing service scheduled for early October in St. James Cathedral.
More details will be shared very soon on this important gathering.

Perhaps you have read that Cardinal Daniel DiNardo, President of the United States Conference of Catholic Bishops, has requested a meeting with Pope Francis for himself and the Conference’s Executive Committee. Likewise, the leadership of the Conference is working on proposals that will be discussed by the entire body of bishops at our annual November meeting. The bishops recognize that this is a moment that cannot be squandered, and that it is a time to act for the healing and credibility of the Church in the name of Christ. The bishops also know that such action must include deeper involvement of the laity. I’m sure there will be more information to share with you in the months to come.

When I first felt called to the priesthood as a young boy, it was because I wanted to be holy and bring others to Jesus in every way the Church does so. Those remain my goals, and they have become even more intense over my 40 years of priestly ministry. I know the same is true for the priests who serve in the Archdiocese of Seattle. We want to draw closer to Christ Jesus as priests and, together, with all of you. We want to be holy men, who live lives of integrity and faithfulness to our priestly promises and the Church herself. And we want to serve you as you deserve to be served, as God’s beloved people redeemed by the blood of his Son.

All of us together must cling to Christ. In the midst of these very troubling scandals, he calls us to come even closer to himself, to allow him to feed us with his Word and Sacrament, and to pray for the purification and healing of the Church. You can count on my prayers and those of every priest, and we ask for yours.

Sincerely in Christ,
J. Peter Sartain
Archbishop of Seattle

To report any suspicion of abuse by any Church personnel, please contact local law enforcement. In addition, anyone who has knowledge of sexual abuse or misconduct by a member of the clergy, an employee or volunteer of the Archdiocese of Seattle is urged to call the archdiocesan hotline at 1-800-446-7762.



Anh chị em trong Chúa Kitô,

Hôm nay tôi viết thư cho anh chị em là do sự quan ngại sâu sắc của tôi đối với Giáo Hội của chúng ta và cho anh chị em, những người Công Giáo trong Tổng Giáo Phận Seattle. Trong những tháng gần đây, Giáo Hội tại Hoa Kỳ đã bị chấn động bởi các tin tức từ Đức Tổng Giám Mục McCarrick, cũng như từ báo cáo của Đại Bồi Thẩm Đoàn của Tiểu Bang Pennsylvania, và thông điệp của Đức Tổng Giám Mục Viganò, nguyên Sứ Thần Tòa Thánh tại Hoa Kỳ. Ai nấy đều buồn bực, tức giận và hoang mang bởi những chuyện này. Hôm nay tôi xin được chia sẻ một vài điều về tình yêu và sự chăm sóc mục vụ tới tất cả các anh chị em.

Trước hết, tôi muốn bày tỏ một lần nữa sự ân hận sâu xa của tôi đến những nạn nhân đã bị lạm dụng tình dục bởi một tu sĩ nào đó hoặc bất cứ ai hành động dưới danh nghĩa của Giáo Hội. Nhà Thờ lẽ ra phải là nơi an toàn cho tất cả mọi người, nhưng thảm hại thay, một số người lại thấy điều trái ngược. Là Tổng Giám Mục của anh chị em, tôi xin lỗi vì nỗi đau đã gây ra cho anh chị em và nỗi khổ mà anh chị em có thể tiếp tục phải trải qua. Trong tôi tràn ngập sự ân hận và nỗi buồn sâu sắc cho việc các giám mục chúng tôi đã khiến anh chị em thất vọng và xin Chúa và anh chị em tha thứ cho chúng tôi.

Đối với tất cả quý tín hữu của Tổng Giáo Phận, tôi cũng xin lỗi về ảnh hưởng của những vụ bê bối hiện nay trên đức tin, cũng như trên lòng tin vào các giám mục và Giáo hội, và sự bình an trong tâm hồn của anh chị em. Tôi chỉ có thể tưởng tượng ra sự phẫn nộ và ngượng ngùng của anh chị em trước kết quả của những điều mới tiết lộ gần đây. Chúng tôi cũng làm anh chị em thất vọng, và tôi xin bảo đảm với lòng chân thành của tôi rằng chúng tôi sẽ nỗ lực trong việc chuộc lỗi và sửa chữa. Một phần của những nỗ lực đó sẽ bao gồm một lễ sám hối và hàn gắn đặc biệt được lên lịch vào đầu tháng 10 tại Nhà Thờ Chánh Tòa St. James.
Các chi tiết khác về buổi hội họp quan trọng này sẽ được chia sẻ rất sớm.

Có lẽ anh chị em đã được nghe về việc Đức Hồng Y Daniel DiNardo, Chủ Tịch Hội Đồng Giám Mục Công Giáo Hoa Kỳ, đã yêu cầu được yết kiến Đức Giáo Hoàng Phanxicô cùng với Ủy Ban Điều Hành của Hội Đồng. Tương tự, ban lãnh đạo của Hội Đồng đang làm việc trên các đề xuất sẽ được thảo luận bởi toàn thể các giám mục tại hội nghị hàng năm của chúng tôi vào tháng Mười Một. Các giám mục nhận ra rằng đây là một thời gian không thể lãng phí, và là lúc phải hành động để sửa chữa ngõ hầu tạo lại sự tín nhiệm của Giáo Hội trong danh Chúa Kitô. Các giám mục cũng biết rằng các hành động đó phải bao gồm cả sự dấn thân của các giáo dân. Tôi chắc chắn sẽ có nhiều thông tin hơn để chia sẻ với anh chị em trong những tháng tới.

Lúc còn nhỏ, khi tôi được ơn Thiên Triệu làm linh mục, là lúc tôi muốn được thánh thiện và đem người khác đến với Chúa Giêsu theo các phương cách của Giáo Hội. Những điều ấy vẫn là mục tiêu của tôi, và chúng càng trở nên mạnh mẽ hơn qua 40 năm trong chức vụ linh mục của tôi. Tôi biết điều này cũng đúng cho các linh mục phục vụ trong Tổng Giáo Phận Seattle. Chúng tôi muốn đi sát với Chúa Giêsu Kitô trong tình huynh đệ linh mục, và đồng hành cùng tất cả anh chị em. Chúng tôi muốn trở thành những người thánh thiện, sống cuộc sống chính trực và trung thành với những lời hứa của linh mục cũng như với chính Giáo Hội. Và chúng tôi muốn phục vụ anh chị em bởi anh chị em xứng đáng được phục vụ, như những người thân yêu của Đức Chúa Trời, những người đã được cứu chuộc bởi máu của Con Người.

Tất cả chúng ta phải cùng nhau nương tựa Chúa Kitô. Ở giữa những vụ bê bối rất phiền phức này, Người đang gọi chúng ta đến gần hơn với chính Người, để Người có thể nuôi chúng ta bằng Lời và Bí Tích của Người, và để cầu nguyện cho sự thanh tẩy và hàn gắn của Giáo Hội. Anh chị em có thể tin tưởng vào lời cầu nguyện của tôi và của mọi linh mục, và chúng tôi cũng xin được những lời cầu nguyện của anh chị em.

Trong Đấng Kitô,
J. Peter Sartain
Tổng Giám Mục - Tổng Giáo Phận Seattle

Để báo cáo bất kỳ nghi ngờ nào về sự lạm dụng của bất kỳ nhân viên nào của Giáo Hội, xin vui lòng liên hệ với nhà chức trách địa phương. Ngoài ra, bất kỳ ai biết về sự lạm dụng tình dục hoặc hành vi sai trái bởi tu sĩ, nhân viên hoặc tình nguyện viên của Tổng Giáo Phận Seattle, xin gọi ngay đường dây nóng của Tổng Giáo Phận qua số 1-800-446-7762.



Called to Serve as Christ



"The Called to Serve as Christ campaign is an expression of our deep gratitude to those who have gone before us, especially our bishops, priests, and religious sisters, for the tireless ways they have lived out their vocations for the Lord and for us."
J. PETER SARTAIN
ARCHBISHOP OF SEATTLE

The Called to Serve as Christ campaign is an extraordinary opportunity for all to play a role in strengthening the Catholic Church in Western Washington. This campaign will focus on raising $100 million to strengthen our priest pension and retirement medical plans, provide support to women religious serving or who have served in the Archdiocese of Seattle, and assist key efforts in our parishes.

$100 million will accomplish the following:
$55 million for priests
$24 million for religious women
$15 million for parishes

To learn more about the Called to Serve as Christ campaign, its mission and goals, read our campaign Case Statement https://calledtoserveaschrist.tryradiuswebtools.com/11.

Annual Catholic Appeal Update from The Archdiocese of Seattle


We will be mailing a final follow up letter on June 27th. If you have not yet made your gift, please respond before then – in fact, now’s your chance to give online – it’s quick and easy!

www.seattlearchdiocese.org/donate

Together with thousands of Catholics in Western Washington, we have the opportunity to give our support to more than 60 ministries and services of the Archdiocese! When we meet our portion of that goal, our parish will receive all that is donated over that amount! We need everyone’s help to do this. Will you please participate today?

You can make a one-time gift, pledge and spread your payments out –you have until April 2018 to fulfill your pledge - or if you’d rather, you can pledge now and pay later. If you gave last year, please consider increasing your gift by 5%. If you didn’t give last year, we encourage you to consider a gift of a $1 a day, or $365 or more.

Thank you for your joining in our efforts!! We can’t do this without you!

Annual Catholic Appeal 2017


What is the Annual Catholic Appeal?

The Annual Catholic Appeal is about being Catholic and recognizing there are priests and deacons to be trained, social services for the needy and poor to be offered, Catholic schools to sustain and grow, retired priests and nuns to support and so much more!

The Annual Appeal allows you to join thousands of Catholics to support more than 60 ministries and services throughout Western Washington. Your support is essential to our mission – without YOU, there would be no Church. Thanks to your generosity, our church is here in times of need providing comfort and hope.


Annual Catholic Appeal

• Occurs in the Spring of each year
• Archdiocesan campaign (Denominational)
• Supports over 60 ministries and services throughout Western Washington
• Pledge to the Archdiocese – May to April
• Donations processed through Archdiocese

Watch the video: Annual Catholic Appeal 2017 - Archdiocese of Seattle

https://youtu.be/TWDdS_bxJ1Mqo

Những Thông Tin Cần Thiết Giúp Các Bạn Muốn Tìm Hiểu Ơn Gọi tại Tiểu Bang Washington

Khi tự hỏi “Tôi sống để làm gì?” hay “Đâu là mục đích và ý nghĩa của cuộc đời tôi?”, bạn hãy tìm hiểu xem Chúa muốn gì nơi bạn bằng cách tìm biết thêm về ơn gọi. Hãy vào thăm các trang mạng về ơn gọi của Tổng Giáo Phận Seattle:

1/ http://seattlevocations.com/
2/ http://seattleserra.org/
3/ https://www.facebook.com/SeattleVocations/
4/ http://www.seattlearchdiocese.org/Vocations/default.aspx

Các bạn cũng nên tham dự các trại hè tổ chức tại miền Tây Bắc:

1/ Trại Quo Vadis Days, một trại miễn phí cho thanh thiếu niên tuổi từ 13-18, sẽ được tổ chức ngày 26-ngày 29 Tháng Sáu tại Trại Don Bosco gần Carnation, Washington. Trại viên sẽ tìm hiểu thêm về chức linh mục, đào sâu đức tin của mình và nhận thức tốt hơn lời Chúa mời gọi trong cuộc sống của bạn. Để biết thêm chi tiết và để ghi danh, hãy vào http://qvdays.org/register/archdiocese-of-seattle/

2/ Steubenville Northwest, một cuộc họp mặt nhằm phát triển đời sống tâm linh cho giới trẻ high school được tổ chức vào ngày 29-ngày 31 tháng 7 tại Đại Học Gonzaga ở Spokane. Steubenville Northwest có những diễn giả năng động sẽ hướng dẫn các thanh thiếu niên đương đầu với những thách thức trong cuộc sống. Các tham dự viên sẽ lãnh nhận Bí Tích Hòa Giải và Bí Tích Thánh Thể. Có hơn 1.000 thanh thiếu niên Công Giáo tham gia buổi họp mặt cùng sinh họat chung để phát triển mối quan hệ sâu sắc và bền vững với Thiên Chúa, và tha nhân như một môn đệ chân chính của Chúa Kitô. Để biết thêm chi tiết và để ghi danh, hãy vào spiritusnw.org.

3/ Ignite Torch Northwest, một hội nghị cho giới trẻ đang học high school, sẽ được tổ chức từ ngày 04 đến ngày 7 tháng 8 tại Đại Học Saint Martin ở Lacey. Giới trẻ sẽ gặp gỡ các linh mục trẻ tu sĩ và cùng nhau đốt lên ngọn lửa Đức Tin. Để biết thêm chi tiết và để ghi danh, hãy vào thăm ignitenw.org.


Luke Quang

Annual Catholic Appeal 2016

NEW this year – Have you ever wanted to see the hands, faces, and places of the Annual Catholic Appeal in Western Washington? Your Church supports many ministries and services throughout the Archdiocese – made possible by YOU! Watch the video now - https://youtu.be/zisLzENO7qo

Lịch trình đón thánh tích của hai Thánh Faustina và Gioan Phaolô II đến giáo xứ chúng ta

Theo Văn Phòng Phụng Tự của Tổng Giáo Phận Seattle, lịch trình đón thánh tích của hai Thánh Faustina và Gioan Phaolô II đến giáo xứ chúng ta như sau:
• Nhà Thờ St. Ann sẽ đón thánh tích trong hai ngày 23 và 24 tháng Bảy năm 2016
• Nhà Thờ St. John of The Woods sẽ đón thánh tích trong hai ngày 24 và 25 tháng Chín năm 2016
• Nhà Thờ Sacred Heart sẽ đón thánh tích từ ngày 3 đến ngày 6 tháng Mười Một năm 2016
Xin quý tín hữu sắp xếp thời giờ đến kính viếng thánh tích tại từng nhà thờ trong liên giáo xứ.

Thông báo của Tòa Tổng về việc tổ chức hành hương Năm Thánh Lòng Chúa Thương Xót


• Các Sơ Dòng Đức Bà Thương Xót

Kính mời quý ông bà anh chị em đến tham dự một trong những buổi gặp mặt với các Sơ Dòng Thánh Faustina Kowalska. Quý vị sẽ được nghe các Sơ nói chuyện và kính viếng các thánh tích của Thánh Faustina và Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II.
- Thứ Bảy ngày13 Tháng 2 vào lúc 7 giờ tối tại Nhà Thờ St. Pius X, Mountlake Terrace
- Chúa Nhật ngày 14 tháng Hai vào lúc 1 giờ trưa tại Nhà Thờ Our Lady Star of the Sea, Bremerton
- Thứ Hai ngày 15 tháng Hai vào lúc 7 giờ tối tại Nhà Thờ tại Nhà Thờ Nguyên Chánh Tòa St. James the Greater, Vancouver
- Thứ Ba ngày 16 tháng Hai vào lúc 7 giờ tối tại Nhà Thờ Immaculate Conception, Mt. Vernon
- Thứ Năm ngày 18 tháng Hai vào lúc 7 giờ tối tại Nhà Thờ St. Charles Borromeo, Tacoma
- Thứ Sáu 19 tháng Hai vào lúc 7 giờ tối tại Nhà Thờ Holy Family, Kirkland
- Thứ Bảy 20 tháng Hai vào lúc 12 giờ trưa tại Nhà Thờ Chánh Tòa St. James, Seattle

• Hành hương về Nhà Thờ Chánh Tòa St. James

Nhà Thờ Chánh Tòa St. James chào đón khách hành hương đến với tư cách cá nhân và tự đi Đường Lòng Chúa Thương Xót qua khuôn viên Nhà Thờ, bắt đầu tại Cửa Thánh Lòng Thương Xót và tiếp tục đi tới các trạm cầu nguyện tại những địa điểm quan trọng trong Nhà Thờ.
Những nhóm lớn nhỏ từ các giáo xứ và từ các trường học được khuyến khích đi hành hương đến Nhà Thờ Chính Tòa. Các nhóm từ những giáo xứ nên đến vào các chiều Chúa Nhật, vào thời điểm đó các khách hành hương sẽ được mời đi qua các Cửa Thánh Lòng Thương Xót và tham gia buổi đọc Kinh Chiều và Chầu Mình Thánh Chúa cùng với Cộng Đồng Giáo Xứ Nhà Thờ Chính Tòa.
Xin vui lòng gửi email đến Corinna Laughlin: claughlin@stjames-cathedral.org hoặc gọi số 206-264-2086, để sắp xếp chuyến Hành Hương của quý vị.

• Những nơi được chỉ định có Cửa Thánh

"Ước gì cuộc hành hương sẽ thúc đẩy sự hoán cải: khi bước qua Cửa Thánh, chúng ta để cho lòng thương xót của Thiên Chúa phủ kín chúng ta, và nỗ lực thực thi lòng thương xót đối với tha nhân như Chúa Cha đã thương xót chúng ta."
Đức Giáo Hoàng Phanxicô (Misericordiae Vultus, 14)
Trong Tổng Giáo Phận Seattle, một số giáo xứ đã được chỉ định là đền thờ cho Năm Thánh Lòng Chúa Thương Xót, và tổng cộng có sáu Cửa Thánh được thành lập tại:
- Nhà Thờ Chánh Tòa St. James, Seattle (206) 622-3559
- Nhà Thờ Nguyên Chánh Tòa St. James the Greater, Vancouver (360) 693-3052
- Nhà Thờ St. Joseph, Chehalis (360) 748-4953
- Nhà Thờ Immaculate Conception, Mount Vernon (360) 336-6622
- Nhà Thờ Holy Rosary, Tacoma (253) 383-4549
- Nhà Thờ St. Peter, Suquamish (360) 779-4291
Hãy gọi cho văn phòng các giáo xứ để biết thêm thông tin về cách thực hiện việc hành hương và đi qua Cửa Thánh, nơi đã được chỉ định.

• Một ngày Lòng Chúa Thương Xót – Thứ Bảy, ngày 5 tháng 3 năm 2016

Trong Mùa Chay của Năm Thánh Lòng Chúa Thương Xót này, mọi người đều được mời tham gia ngày Lòng Chúa Thương Xót tại Nhà Thờ Chính Tòa St. James. Đức Tổng Giám Mục Sartain, Đức Giám Mục Elizondo, và các linh mục từ khắp giáo phận sẽ giải tội suốt cả ngày, bắt đầu từ 9 giờ sáng và kết thúc vào lúc 5 giờ chiều.
Xin mời quý ông bà anh chị em dành chút thời gian đến tham dự, cầu nguyện, và lãnh nhận Bí Tích Hoà Giải, để chúng ta cảm nhận lòng thương xót của Chúa Cha.

Luke Quang

Dear Pastoral Leaders: The Affordable Care Act is scheduled for implementation Jan. 1, 2014, and enrollment began Oct. 1 of this year. The Catholic bishops of this country have advocated aggressively and consistently for universal access to health care. After the ACA was signed into law in 2010

Sau khi từ Philippines nhập cư vào Hoa Kỳ, mong tìm những cơ hội làm ăn sáng sủa hơn, và sau khi được nhập quốc tịch Hoa Kỳ, ông Joseph và bà Bernadette đã nộp đơn xin bảo lãnh cho năm người con đã trưởng thành của mình được đoàn tụ. Sau nhiều năm chờ đợi, họ lại nộp đơn cho con gái lớn của mình và bốn người con khác, vẫn còn ở lại Philippines, xin được đoàn tụ. Đọc tiếp ...

Như anh chị em biết, Thống đốc của chúng ta đã ký đạo luật trong đó có nội dung định nghĩa lại hôn nhân tại tiểu bang Washington. Một cuộc vận động lấy chữ ký đang được tiến hành nhằm nêu vấn đề trước các cử tri trong tiểu bang vào tháng Mười Một. Đọc tiếp ...